当前位置:首页 > 技术资料 > 百科知识 > 正文

叮当猫是什(shi)么梗

www.fd17.com  2023-05-12 11:53  

作者:梦见(jian)乌鸦

又到了(le)暴露年龄的时候,作为一(yi)个老家伙,我还是习惯于(yu)叫这个蓝胖子为小叮(ding)当或者机器猫。因为(wei)哆啦a梦这个名字,是1996年,藤子·F·不二雄逝世之(zhi)后,人们为了纪念他,全世(shi)界的官方统一译名!不过(guo)还没有一部动画片,在从第一次(ci)在电视,漫画上相约之后,直到如今其主要角色有那么多的译(yi)名。这也从侧面(mian)证明了《哆啦a梦》的火爆。

哆啦A梦(Doraemon),Dora取(qu)希腊语意为“上帝的礼物(wu)”,emon来自日语“卫门”的读(du)音,Doraemon有“守护天使(shi)”的寓意。

叮当猫是什么梗(geng)-仪器仪表信息网

一、《哆啦a梦》动画的3+1属性

我(wo)喜欢哆啦a梦,但不是这套漫(man)画或者动画的死忠粉丝。不过我相信所(suo)有人,即便对蓝胖(pang)子无感,甚至没有(you)看过当年的漫画书和动画片,但(dan)也绝对不会讨厌这样(yang)可以成为任何人小伙伴的哆啦a梦,且我更愿意相信,很多人都喜欢这(zhe)个蓝胖子。这就是一(yi)个拥有跨越文化(hua)人畜无害的动画角色品牌的号召力。而(er)且我认为《哆啦a梦(meng)》拥有一个很多动画所没有的特质,这(zhe)是《名侦探柯南》等(deng)同类系列动画所不(bu)具备的一点。

叮当猫是什么梗-仪器仪表信息网(wang)

纵观哆啦a梦的动画和漫画(hua),一集故事不长,一部30分钟的动画(hua)片,内含三个小故事,每个故事不超过10分钟,尽管故(gu)事过程千篇一律(lu),但内容轻松活泼,万能(neng)口袋无数道具几(ji)乎没有重样,且每(mei)个道具的功能代表了一(yi)种现实无法达成的希冀(ji)和愿望。这就是(shi)《哆啦a梦》比其他动画片(pian)高明的一点,也就是其三(san)大属性:

1、耗时不长,几分(fen)钟休闲一刻就可看一集;

2、内容轻松,信(xin)息量不大,可以边吃(chi)饭变看;

3、实现愿望,故事接(jie)地气,代表了孩子们最希望得到的梦(meng)想。

如果非要再加一(yi)个选项的话,那么就是我们的共(gong)同童年记忆。

叮当猫是什么梗(geng)-仪器仪表信息网

二、已成符号(hao),无需点评

俗套一点的说,这就是《哆啦a梦》长盛不衰的原因,纵观世(shi)界风靡千家万户的卡通,或多或少都(dou)有以上特征,包(bao)括《米老鼠与唐老鸭(ya)》、《猫和老鼠》、《蜡笔小新》这些的老(lao)牌经典动画同样如此。所以《哆啦a梦》这个经典动画品(pin)牌,事到如今承载(zai)了无数记忆。以本人(ren)来说,日漫看得不少,我是(shi)《幽游白书》的粉丝,是《灌篮高(gao)手》的粉丝,甚至是新《海贼王(wang)》的粉丝。我不是《哆啦(la)a梦》的粉丝,但我绝对喜欢这(zhe)个蓝胖子。

因为我清清(qing)楚楚的记得,小的时候(hou)看动画片,在那个年代还未出现“治愈”这个词,但看《哆啦a梦》是让人(ren)开心的一件事。也许看完之后也许会(hui)根本不记得故事内(nei)容是什么,但每周日下午,都会(hui)准时在电视机前(qian)坐好,因为新一集《哆啦a梦》就要开始了。

以上属性(xing)同样适用于《哆啦a梦:伴我同(tong)行》,同样以上内容也(ye)决定了本文不是一篇影评。尽管《哆啦a梦》的故事万变不离其宗(zong),如今早已没有了新意。CG版只(zhi)是一个表现形式上的噱头,网络(luo)上铺天盖地的“蓝胖子要离开了”“拾起童年的记忆”等等也都是营销噱(jue)头(电影中哆啦a梦离开的桥段漫画(hua)中真的出现过,且一模一样),且《哆(duo)啦a梦》剧场版在内地也不是(shi)第一次公映(最起码(ma)我在大银幕上就看过《大雄的(de)恐龙》),但这(zhe)部电影正是价值(zhi)在于包含了一个全球(qiu)知名品牌所要做的一切,轻(qing)松的内容,治愈的故事,还有童(tong)年的梦想。

在一些地方见到一些以“影评(ping)人”自居的砖家在吐槽该片(pian)故事无聊,炒冷饭也是醉了(le)。《哆啦a梦》发展到今日哪个故事不(bu)是同样的模式?我觉得说(shuo)这些话的人,他们的童年真的很(hen)无聊。

▲这段内(nei)容为个人的童年回忆,诸位(wei)可以选择性跳过。

说道(dao)《大雄的恐龙》,我买的第一本卡通书就是《大雄的(de)恐龙》,是1980年的剧场版(ban)(06年那个是翻拍版),是那种彩色电影截图配文字(zi)的16开书籍,那时候(hou)我们管这种书叫做(zuo)画报,名字叫做《野(ye)比太郎的恐龙》,之所以记得这么(me)清楚,是因为这本(ben)书现在还留着,几年前搬家的时候我还见(jian)过,翻了几眼,满满的回忆。记(ji)得的当时哆啦a梦还未(wei)引进中国内地,小时候这本书我看不大明白,因为(wei)都是电影截图,只知道(dao)野比捡到一个恐龙蛋最(zui)后孵化出恐龙,而且书(shu)中的截图和文字有误导性,全书以野比(bi)太郎(大雄的日本原名叫做(zuo)野比申太。日文的(de)"太"的意思是"大(da)")为主角,蓝胖子的地位被极(ji)大的削弱。以至于当时完全不明白这(zhe)个蓝色的圆滚滚的东西是干什么(me)的,大概由于当时没有引进动画片(pian)的原因。

叮当猫是什么梗-仪器仪表信息(xi)网

叮当猫是什么梗-仪器仪表信息网

三、《哆(duo)啦a梦》的翻译历史(shi)趣谈

第一次系统看哆啦a梦还是央视版动(dong)画片,相信也是很多80后第一次(ci)接触蓝胖子的开始,记得当(dang)时最初是每周日(ri)下午4点多播出,后来(lai)才改在黄金时间6点半。

1、央视版《机器(qi)猫》

央视版翻译很有意思,引进片名(ming)叫做《机器猫》,可这个名字从未在剧集中出现过,也是(shi)醉了。剧中蓝胖子叫做“阿蒙”,大(da)雄叫做“康夫”,这个名字既不是音(yin)译也不是随口一说,而是日文中大雄的(de)罗马文“Nobita”有健康的意思(si),所以给其起了一个很有创(chuang)意的名字“康夫”。其余三人分别是(shi)小静、强强、大熊(是“熊”而不是“雄”,正因为央视版的原因,大熊与大雄的角色名字直到今(jin)日也经常被弄混,记得小伙伴说(shuo)过,康夫如今怎(zen)么取了一个经常欺负他的人的名(ming)字,难道是精神胜利吗)。

叮当猫是什么(me)梗-仪器仪表信(xin)息网

2、配音(yin):从董浩到刘纯燕

央视版《机器猫(mao)》给阿蒙配音的换过三个人,第一(yi)个是万能的董浩,他除了给米老鼠配过音,也给机器猫配(pei)过音,时间不长,随后换了第二位,具(ju)体是谁早已淡忘,只(zhi)记得这位配音比董浩还短,随(sui)后换成了延续到后来的刘纯(chun)燕,她把哆啦A梦善良可爱、活泼好学(xue)、贪吃呆萌的声音逼真地“演(yan)”出来了。

叮当猫(mao)是什么梗-第7张图片-仪器仪(yi)表信息网

刘纯燕给其阿蒙配(pei)的音调其实参考了董浩,平心(xin)而论二者差异不大(进一步证明了董(dong)浩的万能),但她把声(sheng)音压得扁扁的尖尖的,听起来特别滑稽有趣,可也造就了一种(zhong)异乎寻常的可爱。刘(liu)纯燕版阿蒙的声音非常(chang)经典,几乎成了蓝胖(pang)子的代言人,今年刘纯燕出山为《哆(duo)啦A梦:伴我同行》配音,同样打的(de)是怀旧牌,这一点非(fei)常成功。

央视版《机器猫》目前还没有见过网络上流出的版本,央视特立独行之(zhi)处在于,当时对于动画签订的是播映权(quan)而没有音像制品的发(fa)行权,比如当年董浩、李扬配音的《米老鼠与唐老鸭》,到现在网(wang)络上也没有正式流出过(guo),《机器猫》也是一样,仅有当年(nian)勇录像机录下来的VHS版(ban),渣画质,所以(yi)只能从记忆中寻找(zhao)了当时的声音了。

叮当猫是什么梗-第8张(zhang)图片-仪器仪表信(xin)息网

3、漫(man)画译名《机器猫》与《小叮当》

机(ji)器猫动画在两岸三地都风靡一时,但内地引进略早于港台,当刘(liu)纯燕的配音风靡神州大(da)地,俘虏一大片少年儿童时,1993年左右TVB林保全配音的港版才刚刚出来(lai),台湾版也稍晚才出现。不(bu)过内地与港台不同的是,港台那(na)边在动画片引进之前,漫画书早(zao)已火爆。

在央(yang)视动画还未播出之前,俺上面提到过的《野比太郎(lang)的恐龙》其实是第一版内地引(yin)进的哆啦A梦图书(shu),除了上面那本之外,我还还看见过《宇宙小战争》《铁人兵团》等同(tong)版的彩色图书,估(gu)计当时的早期的哆啦A梦剧场版都以同(tong)样里面的译名也很奇葩,全部(bu)都是日文音译,比如蓝胖(pang)子叫“锣卫门”,三人(ren)组是思赖夫(小夫)、静娃(wa)(宜静)、加依(yi)安(胖虎),图(tu)中都有说明。跟之前说过的一样(yang),该书以野比太郎为第一(yi)主角,并未突出蓝胖子,包括(kuo)万能口袋之类的设定也没提,加之动画(hua)片没有播出,所以这(zhe)套图书根本没有流传(chuan)起来,基本上也(ye)没人记得。

叮当猫是什么(me)梗-第9张图片-仪器仪表信息网

随着央(yang)视版《机器猫》的火爆,内地漫画书这边开(kai)始折腾。那个年代盗版漫画盛行(xing),在人物名称方面未有系统(tong)化甄别。记得与央视《机器猫》同(tong)时(也许更早)出(chu)现的一套漫画,就(jiu)叫《机器猫》,其格式与那个时(shi)候《圣斗士》《七龙珠(zhu)》一样是32开小薄本,里面蓝胖子就叫机器猫,大雄叫做(zuo)野比,这个“野比”采(cai)用的是音译,选用了其(qi)全名“野比大雄”中(zhong)的姓氏名称。其余三人中,小夫的名字(zi)很特别,叫做“小孬”。这个译本也不知道参(can)考哪里,更像是(shi)原创。

叮当猫是什(shi)么梗-第10张(zhang)图片-仪器仪表信息网

4、王聪明是谁!源于(yu)港台译本的漫画

后来就(jiu)出现了《小叮当(dang)》漫有播画,一本很厚的样子,也(ye)是当时流传最久最风(feng)靡的译版。由于是盗(dao)版(当年的漫画书全部都是盗版(ban)),名字采用了台版的译名。蓝胖子叫做小叮当,根据蓝(lan)胖子带铃铛的形象取的名字。而且(qie)台版译名有个怪毛病,喜欢将日本(ben)名字完全进行“汉化”,根(gen)据发音换成中文名字,就像(xiang)《乱马》中将“早乙女乱马”翻译为“姬乱马”那样,野比大雄成了“叶大雄”,三人组分别是宜静(jing)、阿福、技安,80后(hou)观众一定会对这(zhe)套译名有印象,尤其是出木衫,这个最牛b,书中将其翻译成“王聪明(ming)”,出木衫的全名叫做“出(chu)木衫英才”,“英才”本来就是聪明的意思,但台版这边硬是给人家添(tian)加了一个姓氏。姓“王”!(想起了大雄(xiong)成年与静香结婚生子之后隔壁王叔(shu)叔的梗)

叮当猫是什么梗(geng)-第11张图片-仪器仪表信息网(wang)com

小叮当这个名字流传很久远,包括后来吉林美术出版社(she)引进的正版漫画(hua),都采用了这个译名,其余人选(xuan)也基本来源于台(tai)湾译法,除了把(ba)“王聪明”替换成了(le)本来名字出木衫。1996年“哆啦a梦”这个(ge)名字正式被官方确定下来之后(hou),漫画方面台湾大然文化(hua)在1997年修改译名,随后大陆(lu)的吉林美术出版社、香港(gang)的青文也相继修改,而央视、香港TVB、台湾华视也在2000年后相继做出修改。哆啦a梦这(zhe)个名字才成了蓝胖子唯一的名字(zi)。

叮当猫是什么梗-第12张图片-仪器仪(yi)表信息网

十五言社区原文(wen)地址:http://www.15yan.com/story/lruFqfHxWNe/

微信号:www15yancom 微博:十五言社(she)区

本文地址:http://www.fd17.com/tech/37692.html

  • 上一篇:今日美国股市最新行情(美国股市现在的行情)
  • 下一篇:小薇这首歌是哪一年的(小薇是哪年的歌曲)
  • 打印该页 】【 关闭窗口